- Forum >
- Sujet : Italian >
- "Non so se ci abbiano pensato…
17 commentaires
1224
Comment reconnait on que c'est elles qui y ont pensé car ils est refusé - merci et bonne journée
480
La phrase en italien utilise le subjonctif, je ne croit pas que "ils auront" soit un subjonctif. "s'il y auront pensé" = "se ci avranno pensato".
-
so che ci hanno pensato
-
non so se ci abbiano pensato
Le subjonctif dans la subordonnée est commandé par la forme négative de la proposition principale. Dans ces conditions, mettre l'indicatif est faux, même si on l'entend souvent.
Pour retrouver d'autres commentaires des modérateurs et leurs réponses c'est ici
Oh là là, tous ces subjonctifs en italien, présent, passé, plus-que-parfait à longueur de journée!!! Sont-ils vraiment employés dans le langage de tous les jours? Le français est quand même nettement moins compliqué dans ce domaine.
Merci pour l'explication, dorénavant je retournerai la phrase négative pour voir s'il y a un "che" dans l'affirmative.
Merci! Toutefois, il semblerait selon une remarque ci-dessus (Villareale1) que "ils" soit refusé. Pouvez-vous contrôler et le cas échéant changer? Concernant DL Italien 2 que vous mettez en place et qui sera au point dans plusieurs lunes (je vous cite!), y a-t-on déjà accès ou non? Et pour terminer, comment se fait-il que malgré des dizaines d'exercices, mon statut d'italien reste désespérément à 64%? En tous les cas, merci de tout ce que vous faites pour les Duolinguistes et bon vent à vous!
je crois que 64% c'est le maximum que DL estime qu'un étudiant peut atteindre dans le cours d'italien, je n'en suis pas complètement sûre parce que je ne me suis jamais souciée de ce chiffre qui ne veut pas dire grand chose.
La V2 n'en est qu'à son début, si tout va bien fin 2018/ mi 2019 on pourrait commencer à la mettre en ligne;
"si ils" est refusé mais "s'ils" est accepté, voili voilou