"Sie hat Kosmetik."

Перевод:У неё есть косметика.

October 16, 2015

6 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Hrenomor

А почему без артикля?


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Потому что неисчисляемое существительное.


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

– Hast du Kosmetik?
– Nein! Ich habe nicht. Hast du Kosmetik?
– Ja, Ich habe eine schwarze Kosmetiktasche.


https://www.duolingo.com/profile/Adamastis

А можно ли фразу "быть с макияжем" (англ "to wear make-up") построить в немецком как в английском ("trage kosmetik")? Или это будет в прямом смысле слова носить в руках косметику?)


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Словом Kosmetik обозначается вся косметика, не только декоративная, поэтому такое сочетание выглядит не очень естественно. Когда женщина носит макияж, то про неё можно сказать sie ist geschminkt, sie trägt Schminke или даже sie trägt Make-Up.


https://www.duolingo.com/profile/Adamastis

Огромное спасибо!

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.