"Es ist Brot."

Translation:It is bread.

October 16, 2015

This discussion is locked.


Why not: "This" is bread? Is it wrong that much?! :/

January 4, 2016



"It" is not the same as "This", nor is "Es" in German the same as "Das" or "Dies".

January 4, 2016


On the 'Speak this sentence' exercise, I am never able to correctly say Brot. Advice?

November 11, 2015


Has anyone noticed that the brot sounds like the russian word buter-brot at least I think that's how it is.

December 18, 2015


One of the quite a few loans from German into Russian.

"Butter" is German for "butter" and "Brot" for "bread", so "das Butterbrot" is a slice of bread with butter on it, originally.

Other Russian words from German are "parikmakher, bukhgalter, byustgalter".

December 18, 2015


Yes, right now

June 16, 2016


Is "R" the silent sound in "brot" and "frau"

February 4, 2016


No, it is not silent in such a position (after a consonant).

February 4, 2016


Whats the proununciation of brot?

January 12, 2016


Why is "that is bread" wrong?

March 27, 2016

  • es = it
  • das = that (among other meanings)
March 28, 2016


We need help reporting this then. The mouse over text literally tells you that it also means "that"

August 9, 2016


The hints are not sentence-specific, unfortunately. It's possible that there is a sentence where the German has "es" and the most appropriate translation of the entire sentence into English might use "that"; I'm guessing that's why it's included in the hints.

But that's not the basic meaning of the word.

Not all of the translations in the mouse-over hints may apply to any given sentence - they're just supposed to jog your memory, and they're not necessarily "suggestions" or "recommendations".

August 9, 2016


Why can't it be "it is a bread" ??

June 9, 2016


"a bread" implies that the bread is countable, so it's like "a loaf of bread".

In German, too, one would use an article if you are treating the bread as countable: ein Brot or ein Laib Brot.

But this sentence treats the bread as a mass noun, uncountable, so it has no article in English or in German.

June 9, 2016


would the answer be correct if I said "that is bread." ?

June 12, 2016


Probably not.

Duo generally uses the correspondence es = it; das = that and so translating es with "that" would be considered wrong.

June 13, 2016


Couldn't it be "Diese ist brot" or "Diseser brot"

June 29, 2016


No, neither of those is possible.

(Well, the first only in certain cases -- when you want to say "This one is bread" and the "one" in question is grammatically feminine, e.g. "this answer".)

Also, Brot must be capitalised.

What would work is Dies ist Brot.

June 29, 2016


why there is no article for Brot ? !!

June 30, 2016


Because it doesn't need one.

It's not definite (you're not talking about some particular bread that had been mentioned before) and it's not a count noun in this sentence.

Mass nouns don't have an indefinite article in German, nor in English unless you count "some" as an article.

June 30, 2016


Is there a difference between ist and isst that you can hear? Just wondering.

July 2, 2016


Not in general.

"ist" usually has no word stress in a sentence ("Er ist Brot" would be "Er ist BROT" with one word stress), and "isst" usually has a bit of word stress since it's more of a "content word" ("Er isst Brot" would be "Er ISST BROT" with two word stresses), but sometimes you want to stress another word for emphasis and then even that difference gets lost -- for example, "ER is(s)t Brot" for "It's he who is/eats bread" would sound identical.

If you ignore stress, the words sound completely identical: a "short i" sound, a voiceless "s" sound, and a "t".

July 2, 2016


I put "There is bread" how was that wrong?

October 29, 2015


Were you thinking of "Es gibt Brot", perhaps?

Your interpretation would also work if a location were specified ("Es ist Brot im Brotkasten" - there is bread in the breadbox).

But not for stand-alone "Es ist Brot".

October 29, 2015


There is bred means da ist brot

It is bred means Es ist brot

November 30, 2015


When you hover over it, it says 'es' could also mean 'It is' so my question is, do Germans say it like that? Like 'yo soy' is I am (in spanish) but 'soy' is too and natives just say 'soy'

February 16, 2016


The basic meaning of "es" is "it"; I can't think of a sentence off the top of my head where "es" means "it is".

You cannot say "Es Brot." in Germany any more than you could say "it bread" in English.

February 16, 2016


Can't it be "it's a bread?"

November 23, 2015


Bread is uncountable noun

January 5, 2016
Learn German in just 5 minutes a day. For free.