"Das Menü ist fest."

Tradução:O menu é fixo.

October 17, 2015

11 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Joao_Toscani

Menu fixo? Alguém pode me explicar?

July 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/rodrigofcardoso

Penso que é fixo pois o preço não varia.

August 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Thiago34417

Fixo, aqui, é no sentido de imutável, sem outras opções... ou afixado em algum local específico?

April 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PedroMendo425691

É impossivel definir isso com precisão numa sentença isolada e sem contexto. Se o verbo “sein” estiver no sentido de “ser”, fixo seria imutavel. Se estiver no sentido de “estar”, significa que ele esta pregado na parede (que pra mim faz mais sentido).

April 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GatomanLeo

então "menü" é "ementa" ou "menú"? e qual a diferença entre "speisekarte" e "menü"?

February 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DavipT11

Não há diferença. "Menü" é uma palavra que vem do francês (alguém me corrija se estiver errado) e é comum as pessoas no Brasil também chamarem o "cardápio" de "Menu".

August 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

A frase em Alemão tem o sentido dos pratos não variarem são sempre os mesmos ou seja:

"O menu é fixo", "a ementa é fixa" ou o "cardápio é fixo"

nesta frase traduzir "ist" por "está" altera o sentido da frase em Português para algo que está fixo ou seja pregado, agarrado, grudado na parede, mesa etc.. não sendo esse o sentido da frase em Alemão.

March 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jowss

não poderia ser "O menu está fixo"?

October 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jessrcastro

fixo? boiei.

July 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SuperBaptista

menu fixo??? este mundo está perdido

January 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EricaRPereira

Eu escrevi "A ementa é fixa" mas estava mal... :(

January 21, 2018
Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.