1. フォーラム
  2. >
  3. トピック: English
  4. >
  5. "ここにそのランプがあります。"

"ここにそのランプがあります。"

訳:Here is the lamp.

October 17, 2015

10コメント


https://www.duolingo.com/profile/yama_ny

「ここにそのランプがあります」→”There is the lamp here.”ではダメですか? また”Here”が主語というのに違和感があるのですが…

May 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/6N9g

結論からいうと、間違いになり、there~という文では、the~などの特定されたものは使えず、a carや、three dogsなどの、不特定のものしか使えません。 また、この場合のhereはthereと同じで、厳密に言うと主語ではありません。

May 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/yama_ny

そうなんですね、知りませんでした。ありがとうございます!

May 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/changetheworld.

that はその という意味合いを持つのですか? あの という意味だと思っていたのですが…

October 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/nityanandananda

離れているものやひとを指して、その、あの、で大丈夫です。

October 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/changetheworld.

では…that hatもthe hat も意味に変わりはない、という事なのでしょうか?(重ねてすみません)

October 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Higa3

the は離れているものも身近にあるものも「その」と訳して良いのに対し、thatは離れているものだけを意味しているところがtheと違います。

December 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/6N9g

thatとtheは違う意味ですが、日本語ではどちらも「その」と訳せるということです。

May 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/hrfo12

1.Here is the lamp. 2.Here is the museum. 2の場合、「ここにその博物館があります」になるのでしょうか? aとtheの違いなのでしょうか。

April 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Hawks211

there is・・を使えないのか。

July 25, 2019
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。