"Schläfst du gut?"

Перевод:Ты хорошо спишь?

October 17, 2015

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/CQDG6

Как правильно шлифст или шлефст ? Диктор(женщина) переводит как шлифст, а когда наводишь на Schläfst , мужчина переводит шлефст?


https://www.duolingo.com/profile/ilonkalos6

перевела "Хорошо тебе спалось?", оказалось неверным)


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

потому что ваш перевод подразумевает прошедшее время.


https://www.duolingo.com/profile/Harry-kai

Правильно ли я понял, что фраза "Schläfst du gut?" может быть переведена как "Ты хорошо спишь?", так и "Ты спишь хорошо?" Речь идет о переводе на русский, где порядок слов не так обязателен как в немецком.


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Да, главное сохранить вопрос - не порядком слов, так интонацией.


https://www.duolingo.com/profile/Harry-kai

Спасибо за уточнение. Речь идет о письменном ответе. В конце предложения стоит знак вопроса. Следовательно, оба ответа: "Ты хорошо спишь?" и "Ты спишь хорошо?" должны быть внесены в Систему как правильные?


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Они и внесены.


https://www.duolingo.com/profile/Harry-kai

Большое спасибо за оперативность! Однако, за Систему обидно, когда подобные ошибки встречаются в немецких текстах и мы не можем распознать ошибку в контрольном ответе. Те, кто учился или учит музыке, знают как трудно правильно "поставить руки". И как архисложно поправить неправильно поставленные. Не хотелось бы попадать в ситуацию, когда придется переучиваться. И это, к сожалению, не только мои предположения. Часть немецких ответов я показал носителям языка. Они схватились за голову... ;-( Надеюсь, что общими усилиями мы исправим ситуацию. Успехов нам!


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Спасибо за вовлечённость! Будьте спокойны, за систему переживают модераторы. Через общую работу, исследования и с помощью репортов курс стараниями модераторов улучшается день ото дня. За систему не может быть обидно ;) Далее, если вы не можете распознать ошибку в работе, возможно, вы имеете недостаточную квалификацию в вопросе, вам не хватает знаний?

Я учился музыке, и я знаю, что вопрос постановки руки — это вопрос педагога. Ученик не должен отвечать на этот вопрос. Вопрос переучивания также зависит от учителя, а не от ученика. (Продолжение дискуссии про руки и музыку мы можем и следует продолжить в личной ленте, например, в моей. В дискуссиях к предложениям не приветствуется общение на не языковые и лингвистические темы, попросту флуд).

Вы пишите о схватившихся за голову немцках, если им интересно, пригласите их на курс, может быть они могут помочь? А может быть кто-то из их может уделить несколько часов в неделю на модерацию и помощь в составлении курса? Если вы можете помочь конкретными комментариями, то не только модераторы, но и ученики будут вам благодарны! Не забудьте добавить аргументы "за" ваши варианты: ссылки на статьи или словари в интернете. Успехов!

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.