"Ich höre sie."

Traduction :Je les entends.

October 17, 2015

8 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/xose62

Ne pourrait-on pas traduire "ich höre sie" par "Je l'entends", par exemple dans le cas ou " j'entends ma femme"

November 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Samir982893

Oui, parce que hören + Akkusatif: ich>mich, du>dich, er>ihn, sie(elle)>sie, es>es, wir>uns, ihr>euch, sie(ils/elles)>sie, Sie(S toujours en majuscule même au milieu d'une phrase)(Vous de politesse)>Sie

December 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Daniel550911

DL l'accepte.

January 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MalMorrison

pourquoi pas écoute?

February 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Fabian_cor

Sie est aussi la formule de vouvoiement. sans contexte on ne peut pas savoir de quel "si il s'agit"

October 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jean-Pierr815465

On sait qu'il ne s'agit pas du vouvoiement car "sie" ne porte pas de majuscule : "Sie"

August 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/olivier242683

pourquoi pas "je VOUS entends"?

July 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jean-Pierr815465

Parce que dans ce cas "sie" s'écrit obligatoirement avec une majuscule : Sie

August 5, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.