"I want to find it."

Tłumaczenie:Ja chcę to znaleźć.

3 lata temu

3 komentarze


https://www.duolingo.com/KhgsrtBfry

Czy "znalezc", a " odnalezc" to nie to samo?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704

Po polsku można znaleźć coś czego się nigdy nie miało, albo znaleźć to, co się kiedyś zgubiło. Odnajduje się tylko rzeczy poprzednio zgubione. Oba słowa tłumaczą słowo FIND, zatem oba powinny być uznawane. Zgłaszaj swoją odpowiedź, jeśli jesteś pewna, że jest ona poprawna. :-)

Ze słowa CHCĘ można się domyślić, że może tu chodzić o znalezienie czegoś, co się gdzieś zapodziało i dlatego oba słowa pasują tu jak ulał..

1 rok temu

https://www.duolingo.com/buskes76

@ ...ru pomyliłeś dwie różne kwestie; "Muszę to znaleźć (/odnaleźć)" -
1) "I have to find it" /
2) "I must find it" ("must" BEZ "to" !) /
3) "I need to find it" (tu także; "potrzebuję") /
... powyższe 3 w zależności od ~ konieczności ~ obowiązku ~ musu ~ potrzeby odnalezienia tego czegoś

4 miesiące temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.