"Ich laufe und sie läuft auch."

Traduction :Je cours et elle court aussi.

October 18, 2015

17 commentaires


https://www.duolingo.com/katniss344826

j'ai mis" je marche et elle aussi" en Français c'est correcte. Cela évite les répétitions,. Dans cette forme , on sous entend qu"'elle marche". En Allemand , il y a peut être une forme semblable?

November 14, 2016

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 20
  • 6
  • 2
  • 951

Oui, nous avons exactement la même chose: "Ich laufe und sie auch."

November 14, 2016

https://www.duolingo.com/katniss344826

merci

November 14, 2016

https://www.duolingo.com/NilAuberge

Laufen = courrir = marcher. Je suis perdu!

October 18, 2015

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 20
  • 6
  • 2
  • 951

"Laufen" peut signifier "courir" ou "marcher/aller à pied". Ça dépend du contexte.

February 9, 2016

https://www.duolingo.com/tom10tom
  • 13
  • 11
  • 10
  • 2

Cela se traduit généralement par courir

October 22, 2015

https://www.duolingo.com/MATHIEU882059

auch : encore ou aussi?

August 14, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 20
  • 6
  • 2
  • 951

Aussi.

June 18, 2018

https://www.duolingo.com/tzDfK7GU

Oops, je ris et elle ri aussi... et je confonds toujours.

June 17, 2018

https://www.duolingo.com/Deodso
  • 14
  • 10
  • 8

en français on devrait dire je cours et elle aussi ?

September 2, 2018

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 20
  • 6
  • 2
  • 951

En allemand on pourrait aussi dire "Ich laufe und sie auch".

September 2, 2018

https://www.duolingo.com/Deodso
  • 14
  • 10
  • 8

évidemment mais l'exemple sert à se souvenir de la conjugaison.

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/Mousi7
  • 23
  • 11
  • 11
  • 5

En français le verbe marcher peut avoir plusieurs sens Se déplacer à pied(personnes, animaux), fonctionner( objets), adhérer à une idée à un projet. Läufen a-t-il d'autres sens que la locomotion ( marcher, courir)?

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 20
  • 6
  • 2
  • 951

On dit d'un moteur ou d'une machine "er/sie/es geht" s'il/si elle a la capacité de marcher (n'est pas cassé) et "er/sie/es läuft" s'il/si elle est en train de marcher.

C'est le premier sens qui me vient à l'esprit mais il y a probablement d'autres.

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/Anne122159

Quelle différence y-a-t-il entre "laufen", et "rennen " ? Les deux signifient courir...

January 25, 2019

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 20
  • 6
  • 2
  • 951

"Rennen" signifie toujours "courir".

Par contre "laufen" peut signifier "courir" ou "marcher"/"aller à pied" selon le contexte et la région.

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/albicoco
  • 14
  • 10
  • 9
  • 7
  • 4
  • 2
  • 2

"je cours et elle aussi" n'est pas accepté ? Bizarre! Je pense que la phrase proposée contient une répétition et est donc moins correcte. Non ?

February 18, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.