1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "We eat lunch."

"We eat lunch."

Übersetzung:Wir essen zu Mittag.

November 13, 2013

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/lila.xp

Es wird ja schon die Übersetzung zu Mittag essen angeboten, dann sollte wohl wir essen zu Mittag auch als korrekt gelten. Wir essen Mittagessen, hmmm also als Deutsch hab ich das noch nie so verwendet. Ist das eventuell korrektes Hochdeutsch? Ich finde das Essen kommt da einfach doppelt vor. Klingt einfach falsch. Was meint ihr? Das ist wieder eine Wort zu Wort Übersetzung!


https://www.duolingo.com/profile/myra

Beide sind richtig. "Wir essen Mittagessen" und "Wir essen zu Mittag" werden von Duolingo akzeptiert : )


https://www.duolingo.com/profile/Kai_E.

Sie haben recht. Wenn Sie meinen, dass es bei einem Satz einen Fehler gibt, dann melden Sie einfach unten auf der Seite das Problem. Als Option steht dann "Meine Antwort sollte richtig sein".


https://www.duolingo.com/profile/Partygirl9

Es ist beides richtig✔


https://www.duolingo.com/profile/.LOLIGES

Man kann auch sagen: "Wir essen Mittag


https://www.duolingo.com/profile/jokapx90

"Ich esse Mittag." Ist denke ich die besste Lösung. Zumindest würde ich das immer so sagen!


https://www.duolingo.com/profile/Klaus371263

Wir essen zu Mittag


https://www.duolingo.com/profile/Helmut113223

Die Dame hat teilweise eine unverständliche Aussprache.


https://www.duolingo.com/profile/JuttaKlein3

Das eat hört man nicht.


https://www.duolingo.com/profile/H.Beck

Oft sehr undeutliche Aussprache


https://www.duolingo.com/profile/StasjaSayk

Es ist doch bald Ostern!


https://www.duolingo.com/profile/StasjaSayk

Hi mir ist langweilig

Verwandte Diskussionen

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.