"Ela come."

Translation:She eats.

January 6, 2013

This discussion is locked.


I am Brazilian, pronunciation is correct


Why "come" is pronounced "kuani" ?


But in fact is: come= pronunce comee


Ok, thanks, everybody speaks and we don't know who is native and give good advice, and who is not. Really confusing sometimes.


I am curious about the voice. People have mentioned the robot voice in the comments I have seen in the other languages on Duo, but I have not felt that it was that much robot like. But this sounds a lot more so to me. I am just starting out in Portugese, though, and my only real exposure to it in the past has been hearing it and determining it was not Spanish. It this voice as true to human sounding as the other languages?


OK thanks. I guess I was not expecting some of the sounds to be so different. I will adapt.


Sounds like 'Ele come' = He eats, not ela come


The "m" in the audio sounds like an "n"


because of the "e" in the end of word that sounds like "i" and it is omitted.


The pronounciation of "come" is not very clear


it is pronuncied "Komi". The "e" in the end of the word it is pronuncied like "i" in Brazil. I'm brazilian. (sorry for my english).


Take a look at the google translate pronunciation when in doubt


Why is it that sometimes the letter "o" sounds like what it is (ex: o menino) and other times it sounds like "whah" (ex: come and homem)?


As in French I see (you study French also), o can sound as /o/ or /ɔ/. I think, the /o/ sound is at the end of the a word, (same rules than in French), and the /ɔ/ is because of the "m" after (same in French). Someone corrects what I say please.


The letter o at the end of a word sounds like a quick /u/ sound (like in put). The article "o" has the same pronunciation (We may pronounce /o/ when we want to speak clearly). I am Brazilian!


Sounds like "ela colhe" and not "ela come"


Come is sometimes pronounced as "com". But here in Ela come, it sounds like co-me. Did I hear it right, guys?


It is pronuncied 'Komi", with song of "ee"(short) in the end.


Guys why doea 'come' sound like 'kuami' ! I thought it would sound like kome, but the o sounds ua, and the e sounds like i ( english speaker here). =/


It does sounds like "kome" in Portugal. There are different pronounciations. Just like english from Uk and from USA


I think the "ee" sound is normal at the end of the word. I noticed 3 different pronounciation for "e": "é", "e" (like the "a" in "alone", or the French "e"), and "ee". Though, I don't here your "kua", but a"ko" (at least at the slow speed), maybe a very slight think like a diphtong, if there's a "u" sound, it's very slight.


why "eats"? if i say "she" is in singular.


Regular verbs in English have only one change in the present tense--they add an s in the third person singular. I eat, you eat he/she eats We eat, they eat. I sing, you sing, he/she sings, we sing, they sing. Even irregular verbs like to be and to have generally end in an s in the third person singular.

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.