Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"I design it."

訳:私はそれをデザインします。

2年前

8コメント


https://www.duolingo.com/Dde61

デザインするでは日本語に訳されてないですけど、描くは不正解でしょうか?

2年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1560

「工芸品や工業製品の図案、形や色、意匠、文様、配置を考える」を意味する適切な語が日本語にはないので、カタカナで「デザインする」と訳すのはやむを得ないところです。このほか design には「設計する」の訳があり、むしろこちらの方が用例として多いと思います。

「描く」に相当する語は depict (図や映像に), portray (絵や彫刻に), plot (グラフなどに), draw (絵などを), describe (記述する) などが使われます。design を「描く」と訳すのは対象が図案や設計図である場合に限定されますが、そこまで意図した上で「描く」と訳されたのなら正解でしょう。

2年前

https://www.duolingo.com/Retteketed

”僕はそれを設計する”は良いですか。

2年前

https://www.duolingo.com/Hebeen_hebi

デザインした なら designedですよね?

2年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

そうです。

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/Mana61287

私はそれを設計します。で正解でした。

1年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

「私はそれを企画する」と言う意味ではdesignは使えないのだろうか? 名詞のdesignは6.案、計画、企画 I do the design of a trip in much the same way as a painter paints a picture. (私は画家が絵を描くのとほとんど同じように旅行の企画を作る。)と言う具合に使うことができると言う事はわかっているが、動詞としての例を知っている人がいたら教えてください。

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

「私はそれを企画する」はなぜX? 正解例の「私はそれをデザインします。」とカタカナに直しただけでいいのなら英語の学習は成立しないことになる。 I swim in the pool.を「アイはプールでスイムする」でも正解だと言う事になってしまう。

4ヶ月前