"Boncourage!"

Traduzione:In bocca al lupo!

3 anni fa

5 commenti


https://www.duolingo.com/nonono1616
nonono1616
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 5
  • 3
  • 2

Penso che "In bocca al lupo" sia "Bonne chance" non "Bon courage" ; non รจ un errore ? Sono francese, e non sono sicuro.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/SabineBH
SabineBH
  • 25
  • 17
  • 13
  • 7
  • 3
  • 662

Vous avez raison

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Annalisa303744

A posto siamo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Maria557296
Maria557296
  • 25
  • 25
  • 17
  • 609

Tradurrei CORAGGIO!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/IreneCompa

Coraggio da solo dovrebbe essere accettato

11 mesi fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.