1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "In questo modo non perderai …

"In questo modo non perderai niente."

Traduzione:This way you will not lose anything.

November 14, 2013

11 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Simone.Simone

will lose nothing è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/1beppe

nothing = errore perchè ?


https://www.duolingo.com/profile/laos71

perché sarebbe una doppia negazione (nella frase c'è già will NOT lose), non accettata in inglese. Per usare il nothing devi costruire la frase in forma affermativa (will lose)


https://www.duolingo.com/profile/VincenzoLa17

You are not loosing anything é sbagliato? Secondo me no


https://www.duolingo.com/profile/Susanna410463

Perché è sbagliato tradurre nothing??


https://www.duolingo.com/profile/AdeleZucca

se tu non metti not va bene la frase "this way you will lose nothing"


https://www.duolingo.com/profile/pasqualese14

E cosa cambia rispetto a in this way?


https://www.duolingo.com/profile/Imowhite94

Are not going to loose


https://www.duolingo.com/profile/Luigi-Bovina1960

Perché non si può dire "In this way"?

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.