"To je někdo jiný."

Překlad:It is someone else.

October 20, 2015

8 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/RobertVirt1

He is someone else???


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

To znamená: on je někdo jiný.


https://www.duolingo.com/profile/Pidalka79

Proč nemůže být " Is is somebody other" ? Díky


https://www.duolingo.com/profile/SPOCZ

"It is someone OTHER" (i another) nesplňuje níže uvedené podmínky. Spojení "the other" se v jednotném čísle používá ve významu ‘ten druhý (ze dvou)’. ANOTHER = jiný, další, ještě jeden. Slovíčko another/ə'nʌðə/ výraz je vlastně složený tvar, který se skládá z neurčitého členu a slova other, tedy AN + OTHER. Píše se vždy dohromady, nikoliv zvlášť. Lze ho umístit před ta podstatná jména, kde je možné použít neurčitý člen. To znamená, že nemůže stát před podstatnými jmény v množném čísle a před podstatnými jmény nepočitatelnými: https://www.helpforenglish.cz/article/2007030903-other-another-the-other


https://www.duolingo.com/profile/DirectionerAda

Je rozdíl someone a somebody? Protože já bych řekla, že ne.


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Rozdíl mezi nimi je v tom, že "someone" je vnímáno jako formálnější. Jinak se ale ve většině případů dají zaměňovat.


https://www.duolingo.com/profile/zdenko526824

Jak můžeme použít pro osobu IT? Snad při dotazu na obrázek. Nebo na 101 pohlaví, ale jinak?


https://www.duolingo.com/profile/DirectionerAda

Tak za a jeho pohlaví znat nemusim, treba ho vidim z dalky, nebo si nejsem jistý, protože to není očividné a navic ne každý se identifikuje jako he/she.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.