"I need a week to recover."

Traducción:Necesito una semana para recuperarme.

January 6, 2013

61 comentarios


https://www.duolingo.com/GriffLA

No hay la palabra "me" en esa frase en inglés por dos razones:

  1. En inglés "recuperarse" (to recover) no es un verbo reflexivo

  2. En inglés la palabra "me" se usa como pronombre con objeto directo o indirecto, pero nunca como un pronombre reflexivo

El pronombre reflexivo en inglés es "myself".

Por ejemplo, "Me lavo" = "I wash MYSELF", no "I wash me".

Espero que les ayude.

March 21, 2014

https://www.duolingo.com/milagroshuaman

gracias por la aclaracion :}

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/isaura.cri1

Gracias LaSlade81 me sirvió tu conocimiento sobre el "Me "

May 1, 2015

https://www.duolingo.com/tomas_sanabria

LaSlade81 Tiene sentido lo que dices

September 19, 2014

https://www.duolingo.com/ediliacontreras

Muchas gracias...estaba en esa reflexion

August 1, 2015

https://www.duolingo.com/martateje

Gracias La Slade 81! muy clara tu explicación!!!

December 20, 2015

https://www.duolingo.com/JPCatalanGaray

Cuáles son los verbos reflexivos?

June 3, 2016

https://www.duolingo.com/RosaMena3

Gracias, he aprendido algo más hoy

June 9, 2016

https://www.duolingo.com/EdgardoRam873311

excellent! thank you for clarify :)

June 13, 2016

https://www.duolingo.com/Gerardo447997

Gracias por el apoyo

July 15, 2017

https://www.duolingo.com/Jeromm

mucho gracias

September 18, 2017

https://www.duolingo.com/IsabelGaB

Gracias me sirvió mucho la explicación.

September 26, 2017

https://www.duolingo.com/AuroraHern894216

Mil gracias Lauren Griffith. Tenía la duda.

September 30, 2017

https://www.duolingo.com/amic.bonjour

"Recover" es (recuperar) pero también es un verbo reflexivo (recuperarse). En el diccionario los verbos reflexivos los indica con (vprnl) http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=recover

August 24, 2013

https://www.duolingo.com/elalex29

Véanlo como si fuera "I need to rest" para que no les parezca que le falta un "me" al final de la oración. Uno no dice "I need to rest me".

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/cebexe28

elalex29...Muchas gracias

March 11, 2016

https://www.duolingo.com/chemacasado

En inglés el verbo es así. No necesita pronombre: es como el español que se habla en algunas partes donde se habla catalán que "se engordan" mientras en el resto de sitios sólo "engordan"

August 19, 2013

https://www.duolingo.com/yusuf99

tendria que se recover me

January 6, 2013

https://www.duolingo.com/nectarlimon

Yo también creo que si la frase en español es "Necesito una semana para recuperarme", en inglés debería ser "I need a week to recover me"

February 7, 2014

https://www.duolingo.com/lafe55

En ingles "recover me" no tiene sentido. Se sobreentiende el "myself" sin decirlo. Espero que me entiendan. Diganme si mi español no es correcto, por favor.

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/nectarlimon

Muchas gracias por tu ayuda, la mejor forma de aprender es con un nativo. Entiendo muy bien tu español. Thank you very much for your help, the best way to learn is with a native. I understand your Spanish very well.

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/lafe55

Muchas gracias por tu respuesta. De acuerdo contigo que la mejor forma de aprender es con un nativo. Por eso, leo esta discusion frecuentemente y aprendo mucho aqui.

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/nectarlimon

Welcome! :-) and thanks again.

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/Eleagnus.

Muchas gracias por tu información sobre el reflexivo "myself", es de utilidad.

Me permito rectificarte una oración; te falta un 'que' en

'Se comprende que está "myself" sin decirlo',

o también podías haberlo dicho mejor así: Se sobreentiende el "myself" sin decirlo.

April 26, 2015

https://www.duolingo.com/lafe55

Muchas gracias por tu ayuda. He hecho las correcciones. Saludos.

April 26, 2015

https://www.duolingo.com/Eleagnus.

You are welcome ;-)

April 27, 2015

https://www.duolingo.com/johanmix

Muchas gracias por tu aporte lafe55. Me gustaría que me agregues como amigo en Facebook, para poder practicar nuestros idiomas nativos. Saludos desde Perú.

February 16, 2016

https://www.duolingo.com/elsa759020

Lafe55. Excelente tu español.

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/isaura.cri1

Eso pensaba yo sobre el "me" que tendría que ir al final...

May 1, 2015

https://www.duolingo.com/ArielPerezV

De acuerdo que recuperarme es mejor.

Pero he sugerido también aceptar "recobrarme". Según busque puede ser "Recuperarse de un daño recibido"

May 9, 2015

https://www.duolingo.com/Mangucho

completamente de acuerdo

June 7, 2015

https://www.duolingo.com/fisz_man

He buscado en un diccionario en ambos sentidos y me da to recover: recobrar y en recobrar: recover.

May 14, 2015

https://www.duolingo.com/glamar2003

Recobrar y recuperar es lo mismo

June 10, 2015

https://www.duolingo.com/freelancer1993

se podría también recobrar

August 10, 2015

https://www.duolingo.com/Raquel18101971

En español ¿Qué es recobrar?

April 14, 2016

https://www.duolingo.com/Julitri1

Recobrarse y recuperarse es sinónimo en castellano. Se tendría que aceptar

August 16, 2015

https://www.duolingo.com/Carocifmor1

Gracias por todos los comentarios buenos que si ayudan a aprender ,tantos buenos como malos

December 14, 2016

https://www.duolingo.com/Carocifmor1

Bueno ,sabemos que hay cosas que fallan siempre pero,es dificil hacer un juego de aprendizaje gratis ,por lo tanto la compania desea arreglarlas y por eso ... Si quieren mas cosas de este estilo y hackear esto siganme y los ayudare

December 16, 2016

https://www.duolingo.com/VictorAlvaro

recobrarme en español es un sinónimo de recuperarme, la calificación está errada

September 22, 2015

https://www.duolingo.com/joseluis.b448120

Good answer but what is reflexy verb osea verbo reflexivo

October 4, 2015

https://www.duolingo.com/LeoAstudillo14

recomponerme está mal?

December 8, 2015

https://www.duolingo.com/Potterez

Por que no da por buena la traducción: 'restablecerme' ?

May 5, 2016

https://www.duolingo.com/ema361544

Disculpen, soy nueva en duolingo, y me gustaria tener amigos para practicar el ingles. Por su atención, gracias.

May 19, 2016

https://www.duolingo.com/SuarezFrance7

Recover =Recuperar

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/camacho1616

es lo mismo que decir necesito recuperarme en una semana

September 1, 2016

https://www.duolingo.com/sergio28146

Gracias por el dato

September 6, 2016

https://www.duolingo.com/SilvinaPin

"Recomponerme" es sinónimo de recuperarme o reponerme

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/oscarjavierleal

Porque no puedo emplear el número 1 para referirme a "una" semana?

October 26, 2016

https://www.duolingo.com/luisparede738220

Excelente respuesta Lauren

April 4, 2017

https://www.duolingo.com/AndreaFlor925591

I need a week to recover me

June 3, 2017

https://www.duolingo.com/zoayzCUV

alguien pregunto por los pronombres reflexivos myself, yourself, himself, herself, yourselves, ourselves, itself.......OBSERVEN QUE POR PRIMERA VEZ TU O USTED MISMOS ( YOURSELF.....)..ES DIFERENTE A USTEDES MISMOS YOURSELVES)...... gracias por explicaicon sobre no requerir el ME en la oracion .

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/SGuthrie0

"Recuperar" relates to the English "recuperate"

December 4, 2017

https://www.duolingo.com/RosaTorres100239

No

December 13, 2017

https://www.duolingo.com/RosaTorres100239

No gracias

December 13, 2017

https://www.duolingo.com/JoseDomDav

Pense que decía wig en lugar de week, creo que debo dejar de ver RuPaul

January 14, 2018

https://www.duolingo.com/RyuEvans

Lo que digo cuando salgo de fiesta, ahora que me estoy haciendo "viejo"

January 14, 2018

https://www.duolingo.com/mixperia62

la traducción sería: Necesito una semana para recuperar.

March 1, 2018

https://www.duolingo.com/sofiforco

Eso es mucho

March 12, 2018

https://www.duolingo.com/Cristina649407

saltó por tercera vez antes de terminar de escribir

April 25, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.