1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "What is the issue?"

"What is the issue?"

Переклад:В чому проблема?

October 20, 2015

16 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/evilcrew

Чому не problem?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Якщо буквально перекладати, то можна і так :)

Але варто пам'ятати, що у цих слів різні лексичні значення. "Problem" пов'язана зі словом "вирішення", тобто це щось негативне, що потрібно вирішувати. Але не всі негативні речі можна назвати проблемами, оскільки деякі з них не можуть бути вирішені. Наприклад, ви (ну, не Ви конкретно, але я думаю, Ви зрозуміли :)) зламали ногу - це не проблема, оскільки виправити це не можна. Але неможливість нормально працювати зі зламаною ногою - це проблема. А слово "issue" асоціюється зі складними дискусіями чи незгодою. Воно може означати тему, яку обговорюють люди чи групи людей або незгоду з чимось. Прикладом такого роду "проблем" є різні соціальні, політичні питання.


https://www.duolingo.com/profile/Vovan_1

мабуть для більшого словарного запасу)


https://www.duolingo.com/profile/fIJC1

Issue не більше підходить для справа, завдання?


[заблокований користувач]

    "у чому ця проблема" - сприймає як помилку. Are you kidding? :)


    https://www.duolingo.com/profile/Mykola5

    Яка проблема?


    https://www.duolingo.com/profile/bogdanfc

    "яка ця проблема?" Вас це речення влаштовує? А не здається, що "по-дебильному" написано?


    https://www.duolingo.com/profile/Nordry

    З англійським варіантом все добре - носії справді так кажуть. :) А от з приводу "Яка ця проблема?" - такий варіант показується, як правильна відповідь?


    https://www.duolingo.com/profile/PlinseFlad

    Щось я не розумію, то в чому різниця між "problem" i "issue"?


    https://www.duolingo.com/profile/Iwan_Lviv

    спрощено: “problem” - це проблема; а "issue" - це “an important topic or problem for debate or discussion.”

    Я український переклад в даному прикладі взагалі не сприймаю... Особливо при перекладі з українського на англійський - весь час пишу “problem”....


    https://www.duolingo.com/profile/zENv2

    що є проблема ,чому не підходить?


    https://www.duolingo.com/profile/Kiri2018

    чому проблема

    ш

    щ

    чому не підходить


    https://www.duolingo.com/profile/fafr11

    В чому ця проблема?


    https://www.duolingo.com/profile/English978067

    А шановні автори не з'їхади з глузду???Це вища школа діалектики ірландської лінгвістики,чи початково їанглійської для чайників???'


    https://www.duolingo.com/profile/DimonKing

    Issue досить часто вживається, і це зовсім не "діалект ірландської" )))

    Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.