1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "I ragazzi bevono l'acqua."

"I ragazzi bevono l'acqua."

Traduction :Les garçons boivent de l'eau.

October 21, 2015

16 messages


https://www.duolingo.com/profile/hidetouk

"Les garçons boivent de l'eau." et "Les garçons boivent l'eau" Les deux sont possibles, pourquoi?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Clique sur "répondre" pour répondre à la question à laquelle tu voulais répondre.


https://www.duolingo.com/profile/eric847949

I et gli c'est pareil?


https://www.duolingo.com/profile/linaluna0

bevono= boivent pas doivent ;)


https://www.duolingo.com/profile/Amandine_74210

pourquoi!!! jai beau le repeter il ne passe pas zut zut et zut


https://www.duolingo.com/profile/lolipoplop

Moi oui mantenant je crois que tu as reussi


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Désactive les exercices avec prononciation si ça pose problème. Les reports de problème ne se font pas dans le forum.


https://www.duolingo.com/profile/pristina6

J ai tjrs un probleme avec ragazzi ragazzo je confonds


https://www.duolingo.com/profile/kaboresali

tres simple ragazzi est le pluriel de ragazzo


https://www.duolingo.com/profile/X_Tale

J'avais le même problème avant, mais on s'habitue vite


https://www.duolingo.com/profile/stef307007

Y a un bug : je dois mettre "les copains boivent l'eau" au lieu de "les garcons" !!! Et ca me dit que c'est juste!


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Si c'est le cas: oui, c'est un bug. à signaler.


https://www.duolingo.com/profile/VieilleDam

ragazzo peut vouloir dire aussi "petit copain"


https://www.duolingo.com/profile/Natlesupreme

Dans la traduction ragazzi veut dire garçons alors que dans les mot il n'y a que enfant et c'est juste


https://www.duolingo.com/profile/jenny8642

Il me met : i ragazzi pour les garçons mais ce n'est pas il ou egli ? Je comprends rien

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.