I remember a lesson from German class years ago, the teacher used this sentence as an example. It doesn't matter what order the nouns are in, the meaning stays the same as long as Hund is nominative and Mann is accusative. "Den Mann beißt der Hund" means "The dog bites the man." I don't think Germans use that sentence structure often, but it stood out to me and has been cemented into my mind all these years.
In Spanish if you want to change the word order you have to use prepositions to make it clear who is biting who, but also changes the tense and mood of the verb: "el perro muerde al hombre" "el hombre es mordido por el perro". It could also be: "al hombre lo muerde el perro." the last one could be used in poetry :p