"De petites jupes."

Traduzione:Piccole gonne.

3 anni fa

20 commenti


https://www.duolingo.com/mary_505
mary_505
  • 13
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Perché "de" e non "des"?

EDIT: a quanto pare si usa "de" e NON "des" davanti a un aggettivo plurale che precede un nome anch'esso plurale :)

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Albert_le_Grand

Me lo chiedevo anch'io.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Roberto388774

'De' è corretto perché il nome è preceduto da un aggettivo. Senza, sarebbe diventato 'des jupes'

1 anno fa

https://www.duolingo.com/ghpUCsd2

Se l'aggettivo plurale inizia per vocale si usa comunque "de" o "des"

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/VincenzoCi380766
VincenzoCi380766
  • 24
  • 20
  • 17
  • 16
  • 13
  • 9
  • 9
  • 3
  • 29

Saranno minigonne? :)

1 anno fa

https://www.duolingo.com/KATANTONIA

E' nuovo anche per me! anche la pronuncia è più vicina a des che non a de!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Sara934631

Letteralmente andrebbe anche bene "piccole gonne" ma in italiano diremmo senz'altro "minigonne" :D

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/kandy67
kandy67
  • 23
  • 13
  • 10
  • 2

ero in dubbio tra piccole che in italiano non ho mai usato né sentito, piccole donne eventualmente

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Jonathan397808

A me sembra strana sta cosa di mettere "De" davanti a un a parola con la consonante

1 anno fa

https://www.duolingo.com/serena358285

Anche gonnelline in italiano è corretto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MassimoCav19

In livornese sarebbe Dèh

1 anno fa

https://www.duolingo.com/GemmaRossi5

Bischerooooooo!!!!!!

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/mario231499

Sono andato a vedere la traduzione sul traduttore che ho scaricato da internet e mi dà come risposta:DI PICCOLE GONNE.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

ha ragione

minigonne => minijupes o mini-jupes

1 anno fa

https://www.duolingo.com/GemmaRossi5

Mi sembrava tradotto bene così. Non sapevo che con aggettivo si potesse mettere de anzichè des

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/MauroSergioP

Ma perché non viene tradotto con: Delle piccole gonne?

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/LivolsiCat

"des " plurale non "de " singolare sbaglio?

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

des jupes, de petites jupes

des chevaux, de petits chevaux

des maisons, de grandes maisons

des téléphones, de nombreux téléphones

des hommes, de vieux hommes

des femmes, de belles femmes

Ha indovinato la regola?

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/LivolsiCat

capito grazie!

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/FrancescaA126521

Secondo me e sbagliato!

1 anno fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.