1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "We have the men's newspapers…

"We have the men's newspapers."

Übersetzung:Wir haben die Zeitungen der Männer.

November 15, 2013

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/1ng04

Meiner Meinung nach ist der Unterschied nicht zu hören. Ergo men und man währen korrekt.


https://www.duolingo.com/profile/christian

Das kann ich nicht bestätigen. Ich höre eindeutig "the men's newspapers". Manchmal bedarf es ein wenig Übung, bis man den Unterschied heraushört.

Zur Aussprache von "man": Diesen Laut gibt es im Deutschen nicht. Um den Laut zu produzieren, muss man die Zunge wesentlich niedriger im Mund (so niedrig wie möglich) positionieren als beim deutschen "ä". Es kann helfen, dabei auch den Mund so weit wie möglich zu öffnen.

Das "e" in "men" wird wie das "e" im deutschen "beten", aber wesentlich kürzer, ausgesprochen.

Hier ein Video, in dem der Unterschied anhand von "bad" und "bed" erklärt wird:

http://youtu.be/CNL5BmWQGiI


https://www.duolingo.com/profile/HerrArbo

Ich bin englischer Muttersprachler und ich hätte keine Ahnung (vor Heute) dass A und E hört für Deutsche so ähnlich an.
Entschuldigung für mein schlechtes Deutsch, aber ich dachte dass ich sollte meine Entdeckung teilen. Ich weiß nicht ob man mich verstehen kann...


https://www.duolingo.com/profile/Anny526469

Sehr gut sogar!!!


https://www.duolingo.com/profile/milka716949

Gutes Video, danke für den Link.


https://www.duolingo.com/profile/Stanisa

sollte das nicht Männerzeitschrift heissen?


https://www.duolingo.com/profile/Erikman

Männerzeitschrift=Men's magazine (z.B.- Playboy)


https://www.duolingo.com/profile/kurzer

nicht unbedingt. es können auch zeitschriften sein, die nicht in die männersparte passen und dennoch gibt es vereinzelt männer die diese lesen..... in diesem besp geht es wie gesagt um die setzung,bzw. anwendung von apostrophen


https://www.duolingo.com/profile/kaligoth

"Wir haben der Männer Zeitungen"?


https://www.duolingo.com/profile/Matt_Lxy

Es zeigt meine Lösung "Wir haben die Zeitungen für Männer" oder "Wir haben (die) Männerzeitungen" beide als falsch an. Als richtig Antwort wurde "Wir haben die Zeitungen der Männer" das ist meiner Meinung nach eine andere Bedeutung, also "dass das Zeitungen sind, die den Männern gehören", oder "dass das Zeitungen sind, die ich von den Männern bekommen habe"??? Ist denn nicht beibes richtig???

Verwandte Diskussionen

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.