https://www.duolingo.com/mastakhan

Can "nossa" be used as an exclamation?

I'm watching a show where I've heard what I think is "nossa" in a few situations as an exclamation. One was where one character was amazed and seemed to use "nossa" almost to say "wow". In the other, the character is in trouble and shouting out the window, and says "Nossa!"

Is there some usage of this other than "ours"? Or maybe I'm hearing it wrong?

October 21, 2015

14 Comments


https://www.duolingo.com/RilkerBH

Yes. You're right.

"Nossa" is short for "Minha NOSSA Senhora" (Virgin Mary), it's similar to "Oh my God".

Nowadays there are shorts for "nossa", LOL:

Nó! (Nossa)

Nuss! (Nossa)

If you see some brazilian typing this on the internet, you already know what is it about. :)

October 22, 2015

https://www.duolingo.com/Danmoller

I've been told that "nó" is short for "minha nossa senhora aparecida perpétua do socorro".

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/RilkerBH

Loooool

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/mastakhan

Thanks a lot for the context, I was trying to figure out how on earth "nossa" made sense.

October 22, 2015

https://www.duolingo.com/Franklintec

RilkerBH is right!

The expression "Nossa!" is an interjection in Brazil and it always appears with an exclamation mark.

October 22, 2015

https://www.duolingo.com/airforcekid4

you are hearing it correctly. "nossa" can also mean "wow"

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/mastakhan

Thanks for confirming I'm not going deaf :). Good to know, not sure I would have ever learned this from a book.

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/gabzerbinatoEng

Yes, it's used as an exclamation just like the English "wow". Other alternatives could be: "Meu deus!" (My god!) and "Uau" (Wow!). Of course, there are many other not so polite ones just like in English, and depending on the social context they are used even more often.

October 22, 2015

https://www.duolingo.com/FazendaLondrina

And Vixe Maria! My two year old seems to have picked it up from somewhere. We only speak English at home and I don't think he got it from pre-school, but we took a sharp bend in the road yesterday and a little voice from the back of the car came out with "Vixe Maria!".

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/Danmoller

"Vixe!" (Or "vish", perhaps?)

Which comes from "vixe Maria", which comes from "virgem Maria" (which is Virgin Mary).

Nowadays it went further and became also "ixe/ish".

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/FazendaLondrina

Is that where ixe comes from?! I have heard that so many times, I just thought it was like the English Eeek!, Ah! or Oh! Now I know, thank you.

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/djungel

"Nossa, nossa, assim você me mata" immediately springs into my mind. XD

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/pulptomato

yes but only in Brazilian Portuguese, In European Portuguese NO, it means a different thing if the word is isolated, means "our" thing!

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/bricio182

Yes, "nossa" is "wow".or "ours"... Nossa comida....Our food. Minha nossa...Oh my god Nossa que mulher bonita.....wow what a beautiful woman

October 28, 2015
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.