"Tu és útil."

Tradução:Du bist nützlich.

3 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/lukas.andre7

Tá errado a tradução, o correto seria:"Du bist nützlich"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MagalyZani

Incorreta a tradução,Tu és útil,Tu segunda pessoa do singular,portanto,Tu=Du e não Sie,terceira pessoa do plural,eles.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DiegoFerna460096

"Sie" em português(BR) é "Vocês". Traduzir Sie = Du está errado. Ainda mais por que é seguindo de " sind". Du bist (2ª pessoa Sing.) <> Sie sind (3ª pessoa Plur.)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/---Joelboy---

Não sabia que ''Sie'' (Ela ou Vocês) também significa Tu (singular) ''Du''.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/lukas.andre7

Tá incorreta bruder

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Wernerfig

"Du bist hilfreich" poderia ser também, será que não?

5 meses atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.