"I really like him!"

Překlad:Opravdu ho mám rád.

před 2 roky

9 komentářů


https://www.duolingo.com/Jardap1

Já skutečně ho mám rád-mi nevzalo, což považuji za chybu přesného překladu

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Vy byste to takhle řekl? Český slovosled je poměrně volný, ale vám se podařilo najít hodně nezvyklý.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Mla356379

Opravdu mám ho rad! Opravdu ho mám rád! Prosim jaky je rozdil v těchto větách?

před 4 měsíci

https://www.duolingo.com/McZuzik

ze jde ,,mam ho moc rada''

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Nejde, ale když místo "moc" dáte třeba "opravdu", "skutečně" nebo "fakt", tak to projde.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/MartinBull14

Neprošlo

před 5 dny

https://www.duolingo.com/David672288

Nelze tímto také říci, jsem skutečně jako on? Je-li "like" i "jako"?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

To nejde, chybělo by vám tam sloveso. Vaše věta by byla "I am really like him."

před 1 rokem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.