Why is it "facile" and not "facila"?
If you don't have a subject you use adverbs, this goes for all expressions which are not complete sentences etc.
ĝi estis facila
Also for weather conditions: "Estas varme". ("Ĝi estas varma" wouldn't work here, I think, since there is no "it" that is warm; it's just a general condition.)
Type what you hear is not possible if there is no sound.
"It really is easy" ne pravas, ĉu? Ŝajnas simile al mi.
Got this after "Learning languages is sometimes easy!"
Why not: "True, it is easy"?
"is is" ?
sorry corrected ...
Mi kiam miaj amikoj demandas al mi kial mi lernas Esperanton:
can you use "Vere" in the same way someone in english might say "really!?" or in german "wirklich!?"