"He is in a party."

Překlad:On je ve straně.

October 23, 2015

13 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Kikoush

"He is in a party" On je ve straně? Jako vážně?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ano, je clenem politicke strany


https://www.duolingo.com/profile/RadkaKomarka

"On je na mejdanu" party a mejdan je stejného významu,ne?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Maji, vicemene. Jsou obe tady spatna. Klic je v predlozkach. "In" se pouziva s "party" v politickem smysly ale ne v spolecenskem. Tam se pouziva "at". Nas hlavni preklad byl proto nespravny. Odstranil jsem ho.


https://www.duolingo.com/profile/RadkaKomarka

děkuji za vysvětlení:-)


https://www.duolingo.com/profile/JiChovanec

Taky jsem se nachytal. Tady jde jednoduše o chyták. 'On a party' vs 'In a party'. Slušný chyták


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

"On a party" neznamena vubec nic. Myslite asi "at a party".


https://www.duolingo.com/profile/Mememasteros

Tak tohle bych teda nikdy neřekla

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.