"A menina pensa."
Translation:The girl thinks.
January 6, 2013
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
erudis
3547
Achar means "to find", but like in English, it can also means "to think" when you're expressing an opinion. It can't be used when you want to say, for example, "I thought about this yesterday" (eu pensei sobre isso ontem), you have to use the verb "pensar" in this case, but if you want to say "I find this interesting" (eu acho isso interessante) or "I don't think so" (eu acho que não), you have to use "achar".
melesana
80
I'm glad we have each other for that. I'm like you, though, I like rules stated and explained.