Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Io ho parlato con lei per un'ora."

Traduzione:I talked with her for an hour.

4 anni fa

15 commenti


https://www.duolingo.com/paola41

Non si può usare il verbo "to speak" in questa frase?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

"I spoke with her" va bene.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/paola41

Grazie!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/siciliana.doc

Perche' e sbagliato i spoke whit ...?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gigginno
gigginno
  • 22
  • 13
  • 7
  • 6

Hallo everyone I think that only translation " I talked with her for an hour" it's better than the alternative solution with the present perfect, but missing the contest of the sentence I cannot esclude also this alternative because maybe that now I'm still talking : therefore, both the translation with the simple past then the present perfect should be regarded as correct. I hope I was clear. Correct me if I've wrong. Hallo and see you Soon

2 anni fa

https://www.duolingo.com/TwinStyle90

Teoricamente io ho sempre detto i spoke with her

1 anno fa

https://www.duolingo.com/cinzia847062

La frase è esatta

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Mondanity

Perchè non: "I talked her"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/CharlesBings

Perché penso che così significhi: "Le ho parlato". Nella frase da tradurre c'è un "with" e forse, anche se il concetto è molto simile, è più corretto: "Ho parlato con lei"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Michele921535

Perché sarebbe "ho parlato lei"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MarinaStaf

Avevo scritto "..with her.." ma siccome sto cercando di imparare l'inglese, ho molti dubbi e sono andata a vedere il suggerimento per controllare prima di procedere e mi da "she".... ho modificato in she ed ho perso un cuoricino.... perchè non aggiungete anche her?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/brahimbg88

Non dovrebbe essere... i had been talking for an hour?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/geoinglese

Perché non during an hour?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

"During lunch, the meeting, our holiday" etc

"For an hour, a week, a year" etc

"The meeting lasted for three hours. During the meeting we only had one break for coffee."

2 anni fa

https://www.duolingo.com/giacomo.po2

Perchè il verbo to call lo da errore?

3 anni fa