"Hva har hun?"
Translation:What does she have?
53 CommentsThis discussion is locked.
It tends to get rolled together when there are two similar sounds together, in order for it to flow together. It's "hva har hun" and 'hva' & 'har' both sound phonetically close enough to roll together into more like "hva-'ar hun". It's similar with other sounds like "en kvinne er..." where the end of 'kvinne' rolls into 'er'
499
When it's spoken fast it's so hard for me to tell the difference between hva/har, and er/og. I was sure I heard 'hva er hun' here. I'm going to do so poorly in Norway
1023
Thanks for that. I do think that since this example is in the basic level of the language and intended for complete beginners that the words should be enunciated more clearly.
242
I don't understand the question: to put it shortly... are you confused about how the interrogative sentence is formed in Norwegian?
88
I typer "Hva er hun" instead of "Hva har hun" and Duo blocked my answer saying I was typing in english instead of norwegian !!