"Moje město má metro."

Překlad:My city has a subway.

October 23, 2015

13 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/libuska68

ve slovníku je město také town


https://www.duolingo.com/profile/widle

Ano, i slovo "town" uznáváme. Buďto byla chyba někde jinde, nebo má sovička dneska slabší chvilku.


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Ano, town bychom asi taky měli uznat (tudíž připomenu tlačítko "Ohlásit problém", viz https://www.duolingo.com/comment/7117296) Ovšem "city" se sem hodí víc, protože to už znamená skoro "velkoměsto" (akorát se anglické "city" narozdíl od svého českého ekvivalentu běžné používá).


https://www.duolingo.com/profile/adela.sucha

A nemůže se metro také přeložit jako underground?


https://www.duolingo.com/profile/Chatulov

A proc mi to nevzalo tohle? My town has a tube


https://www.duolingo.com/profile/PavelKinde

Tipuji ze tube je pouze londynske metro, tudiz by mel byt urcity clen a londyn je spise city nez town.


https://www.duolingo.com/profile/Michaela391011

Neni mi jasny clen, proc a a ne the.


https://www.duolingo.com/profile/widle

Protože je to nová informace, o metru se ještě nemluvilo.


https://www.duolingo.com/profile/vladimira413835

There is the subway in my city?


https://www.duolingo.com/profile/widle

Určitě ne "the subway", to by znamenalo, že už o tom metru mluvíme, ale ta věta ho má oznamovat jako něco nového.


https://www.duolingo.com/profile/Jarda6010

Dyt jsem TO měl správně. Are You normal???!


https://www.duolingo.com/profile/jitka955709

My city has got a subway. Může být?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.