Can this be used metaphorically, e.g. a small window of opportunity?
That would probably use the word Zeitfenster or another phrasing.
My window is small- Mein Fenster ist klein.
My windows are small - Meine Fenster sind klein.
Shouldn't "Fenster" sound like "Fenshter"?
Only in some dialects; not in standard German.
Can't "klein" be translated with "tiny"?