"Hosentitounapersonanellamiacasa."

Traduction :J'ai entendu une personne dans ma maison.

il y a 3 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Dranreb0606

"J'ai entendu quelqu'un chez moi" est beaucoup plus idiomatique en français et veut dire exactement la même chose : je me demande bien pourquoi ce n'est pas accepté !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Tho789095

J'ai répondu la même chose alors que dans des exercices précédents "Mia casa" traduit par "chez moi" était accepté .

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/cucos1
cucos1
  • 13
  • 8
  • 5
  • 4

Ma maison

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Faraona85
Faraona85
  • 23
  • 10
  • 6
  • 80

même remarque "chez moi" n'est pas accepté???

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Claudia893051

idem

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/theresa95913

Idem chez moi

il y a 2 semaines
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.