Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"En plus, il est très gentil."

Traduzione:In più, è molto gentile.

2 anni fa

12 commenti


https://www.duolingo.com/NoraSilves

siamo alle solite: ogni volta mi corregge "egli" (soggetto) con "lui" n'est pas possible

2 anni fa

https://www.duolingo.com/micol139

Come ho già detto più volte EGLI, come pronome soggetto, è più corretto di LUI e non va assolutamente considerato errore!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/francianna

Certo! Egli= pronome personale soggetto, Lui= pronome personale complemento. Accettateli entrambi!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Blisci

idem

2 anni fa

https://www.duolingo.com/KATANTONIA

In Italiano è meglio dire inoltre piuttosto che in più!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Alessandro963626

Io ho scritto perdipiú anziché in più, perché dovrebbe essere un errore?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/befmonica

''il'' significa lui

2 anni fa

https://www.duolingo.com/barrby
barrby
  • 16
  • 13

in italiano très gentil equivale a gentilissimo

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Daniel148689

Anche "per di più" da errore

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Anna847165

trovo veramente esagerata la forma di parlare italiano che non è il francese e che quindi può omettere spesso i pronomi!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/maxjmax

Gentilissimo? È davvero affettato. Quando la smetteremo con i superlativi?

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Alexandra2LV

mauvais enregistrement Et en Fr correct, nous dirions "de plus, il est très gentil" una francese

4 mesi fa