"I will add that I did not see Joseph."

Tradução:Eu vou acrescentar que eu não vi Joseph.

November 16, 2013

24 Comentários

Filtrado por post popular

https://www.duolingo.com/profile/mvretzer

Que frase sem sentido......

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/leone77

A frase talvez tenha sentido nesse contexto:

Uma pessoa está combinando um depoimento com o seu advogado "Eu vou acrescentar que eu não vi Joseph"

June 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/RRSette

Foi o q pensei...

July 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/FelipeFab12

Mas não seria "o que não vi"?

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/plak20

Sério, 3 vezes seguidas essa frase so que no final mudava só "José" "Bruno" e agora "Joseph"

October 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/habnervingador

Eu fiquei confuso por que nao pensei em acrescentar e sim em adicionar.

March 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/FabioIn

Está certo assim? "Eu adiciono que não vi joseph"

November 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Claudio129904

Ficou confuso pq tem dois tempos verbais nesta frase.

October 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NeuzaHatsu

Eu vou acrescentar...seria I am going to add...

April 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Thiago816700

Muito treinamento para falar igual

July 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PatrciaLam2

Eu vou acrescentar que não vi Joseph

June 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mauronascimento

Valeu! thanks

November 18, 2013

https://www.duolingo.com/profile/JordanLaus

"Eu vou acrescentar que eu não vi a Joseph". Errei porque coloquei "a"? Não existem mulheres que se chamam Joseph, é isso?

March 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/esdrasgm

O "a" nessa sua frase não está funcionando como artigo, e sim como preposição. Entretanto, o verbo "ver" não é transitivo indireto. Não sei se consegui clarear...

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Levi89136

Bem provavel

May 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jaciel19142

Ok

May 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/B.M328

Não entendi o Did

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gabriela955606

*José...

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/faleninaBa

Por quê o meu está errado se eu não traduzi Joseh?

November 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Otria_Oliv

Bruno, José e agora Joseph

January 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JulioSeabra

Achei um frase muito vaga

January 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/PatrciaCar353911

Eu traduzi : ... não vi Joseph. E deram como encontrei Joseph. Nesse caso não seria find?

February 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/clariceoli11

I said that; but if need I will add that I did not see Joseph.

May 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SoniaFerre551389

Eu vou acrescentar isso, eu não vi Joseph. Certo ou errado?

January 20, 2018
Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.