"Je me suis coupé le doigt avec un couteau."

Traduzione:Mi sono tagliato il dito con un coltello.

October 24, 2015

3 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/Gino354440

Tra le parole proposte c'era l'articolo un e non le


https://www.duolingo.com/profile/Aramis521071

l'audio fa capire: Je me suis coupés les doigts avec un couteau.


https://www.duolingo.com/profile/MariaVital810148

Ho avuto la stessa impressione...

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.