"El agente comienza a seguir al juez."

Traduction :L'agent commence à suivre le juge.

October 25, 2015

2 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Boudsocq2

Pourquoi seguir al et non pas seguir el ? Merci

October 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/TomyTomaso

Salut. En Espanol (si je comprends bien) on utilise toujour la prepostion 'a' quand l'object direct d'un verbe transitif est un etre humain. Par example: "Sigo tus sugerencias" (je suivre tes suggestions) mais "Sigo A ti" (je te suivre)

January 8, 2016
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.