1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "They do not have so much."

"They do not have so much."

Traducción:Ellas no tienen tanto.

January 6, 2013

40 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Sebast...

MUCH: mucho, comunmente usado en oraciones negativas. TOO MUCH: demasiado, SO MUCH, tanto.


https://www.duolingo.com/profile/Gustavo708744

Por que se escribe "They do not have" y no "they have not" ? ayuda xd


https://www.duolingo.com/profile/miamc.mayers

Demasiado, deberían contarla como buena. No tiene q ser a fuerzas "tanto" ¬¬


https://www.duolingo.com/profile/yoyomismo

so much = demasiado , much = mucho??????????


https://www.duolingo.com/profile/RoqueRuben

Too much demasiado, so much tanto, much mucho.


https://www.duolingo.com/profile/Danny.JD

Demasiado Es una opciòn tambien. Deberia ser válida esta palabra.


https://www.duolingo.com/profile/mamifero

tambien es necesario pensar en el sentido de la oracion y su equivalente en español y considerar que habitualmente se usa mas de un advervio a diferencia del castellano. Por eso al traducir tanto mucho, tiene mas sentido dejar el advervio con mas sentido en la traduccion, la cual al parecer es una comparación; ellos no tienen tanto (como él), por ej.


https://www.duolingo.com/profile/IreneAlvarado

ellos entonces no tienen mucho


https://www.duolingo.com/profile/SoniaTorre914274

Me oarece la mejor traduccion en espanol


https://www.duolingo.com/profile/adriandiaz173532

Porque ''do not have'' y no ''have not'' ??


https://www.duolingo.com/profile/AnitaIs90

¿No es válido "ellos no tienen demasiado"?


https://www.duolingo.com/profile/AnCepeda

Por que agrega el do


https://www.duolingo.com/profile/Yohanna798673

Aca hay una pagina que colocaron para responder en otra ocasion aca en duolingo, espero les sirva http://menuaingles.blogspot.com/2006/06/usos-de-do-and-does.html


https://www.duolingo.com/profile/fogox

Ellos no tienen lo suficiente es lo mismo que decir rllos no tienen tanto


https://www.duolingo.com/profile/butikas

En español no tienen tanto o no tienen demasiado son practicamente sinonimos, de hecho practicamente la expresion mas usada habitualmente es la segunda


https://www.duolingo.com/profile/forfinaly

Ellos no tienen demasiado

Me la dejo mala


https://www.duolingo.com/profile/FlorenciaRatti36

Chicos una pregunta, cual es la diferencia entre do not have o directamente haven't got? Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/Zerreitugthebest

do not have es "no tener" haven't got es más bien "no haber recibido" saludos.


https://www.duolingo.com/profile/socorroOIPS68

Suficiente es igual que no tanto.


https://www.duolingo.com/profile/SILVIAHEIBER

porqué no me acepta "ellos no poseen mucho" ?


https://www.duolingo.com/profile/Zerreitugthebest

¿por qué no puede ser "demasiado"? me parece una traducción válida para "so much". Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/andres508321

Alguien por favor me puede explicar porque en está horacion se usa el «do»


https://www.duolingo.com/profile/Yohanna798673

hola, perdon Oración es sin H.. y Aca hay una pagina que colocaron para responder en otra ocasion aca en duolingo, espero le sirva para la duda del do

http://menuaingles.blogspot.com/2006/06/usos-de-do-and-does.html


https://www.duolingo.com/profile/72337527

No se puede escribir: "ellos no tienen suficiente"


https://www.duolingo.com/profile/vcarmi

Ellas no tienen tanto ... También es un opción. Un sinónimo


https://www.duolingo.com/profile/carloshar14

Por que no acepta la traduccion Ellos no tienen lo suficiente... Da como respuesta erronea.


https://www.duolingo.com/profile/Ester176166

Ellos no tienen demasiado también debería ser valida, no?


https://www.duolingo.com/profile/GaspareSig

Coloque ellos no tienen suficiente y la colocaron como mala es una traduccion valida


https://www.duolingo.com/profile/MarisolZig

Mucho es lo mismo en castellano


https://www.duolingo.com/profile/SoniaTorre914274

Ellos no tienen mucho


https://www.duolingo.com/profile/SoniaTorre914274

Tantisimo no es una palabra ni exprecion espanola es italiana


https://www.duolingo.com/profile/erickjer

Tantísima no , deberia ser mejor bien mucho XD


https://www.duolingo.com/profile/MarbraLope

Tantísimo y mucho es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/edgar.desa

Esta más traducida


https://www.duolingo.com/profile/CarlosMartinezG.

Me la pone mal con mucho pero me la pone bien con demasiado.


https://www.duolingo.com/profile/vmgt72680

ES INCONGRUENTE QUE EL PRONOMBRE "they" LO APLIQUEN EN FORMA ARBITRARIA...PORQUE TAN SIGNIFICA "ELLAS" COMO "ELLOS"


https://www.duolingo.com/profile/BrendaOrop3

Puede ser ellas o ellos en ingles no se puede definir si no hay una figura, deben considerar ellos o ellas si usan they

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.