"I have the world's cutest dog!"

Translation:Jeg har verdens søteste hund!

October 26, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/dagerrs

I have one doubt regarding this sentence's grammar. Let's take some points from the tips & notes section:

Hunden er søtest. (no -e at the end);

Den søtestE hundEN (-e at the end).

Why then, is there in this sentence "søtestE hund" and not "søtestE hundEN"? I mean, this is THE dog, after all.

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/fveldig
Mod
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 5
  • 5
  • 5
  • 178

'verdens' is a determiner here.

Note that for it would for instance be "min søteste hund", so the -en suffix would only be present if the determiner were a demonstrative. (den/det/denne... )

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/dagerrs

It's clear for me now. Thank you!

October 26, 2015
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.