"I hope to get a job."

Překlad:Doufám, že seženu práci.

October 26, 2015

12 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/TomHardy563240

Šlo by "Doufám že získám práci"?


https://www.duolingo.com/profile/Jardap1

Doufám že najdu práci bych uznal


https://www.duolingo.com/profile/sprt3

Najdu/sezenu mi take prijde v tomto pripade stejne. Tento programek beru jako jednu z poslednich moznosti jak si nenasilne zlepsit jazyk, ale nektere oduvodnujici konstrukce mi prijdou vic ucitelske, tedy zbytecne komplikujici az odrazujici, nez primhourit ocko a odpoved uznat :-) Ale jinak vsem akterum palec nahoru! :-)


https://www.duolingo.com/profile/vendajk1

Naopak me se tu libi, ze je uznano jen to, co se uznat ma. A ne vse, co je prekladu jen trochu podobne. Plus ruzna vysvetleni detailu...


https://www.duolingo.com/profile/Kostej1

Tak asi úplně nejlogičtěji jsem to přeložil jako: Doufám že najdu práci, což se sově nelíbí....


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Asi nejbliz k vyznamu originalu je "Doufám, že seženu práci.", ktere jsme dosud meli jako vedlejsi preklad. Prehodim to.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Nejsem si tim zcerla jista. Nechala bych 'doufam, ze dostanu praci'. Uz mluvime o praci, kterou mam vyhlednutou, mozna jsem prosel pohovory a ted doufam, ze ji dostanu. Kdyz ji shanim, tak je ta prace dost neurcita a mohu ji sehnat kdekoliv. Find vs. get.


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Neni to prace kterou mas vyhlednutou, mozna jsi prosel pohovory a ted doufas, ze ji dostanes. To by bylo "the job". "Get" ma siroke spektrum vyznamu, od pomerne pasivnich to do znacne aktivnich. Rodice mladych lidi je bezne buzeruji s "get a job", a mysli tim aby praci sehnali, ne aby cekali nez je jim neco nabidnuto.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Pravda. Ja bezne dite buzeruju 'go get a job' a to je ve druhy tride. A pokud vim, tak zadnymi pracovnimi pohovory neprosel


https://www.duolingo.com/profile/MartinBedn3

Přeložil jsem to jako - Doufám v získání práce. Proč je to špatně?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Znamena to vubec neco?


https://www.duolingo.com/profile/Johana84594

Jako byste napsal "Doufám ve vyhrání Sparty." Každý tomu sice rozumí, ale "ten češtin"... :-(

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.