"Le serveur est plus grand que le cuisinier."

Traduction :Die Bedienung ist größer als der Koch.

October 26, 2015

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/stylzo

Je pensais que "Die Bedienung" voulait dire "service" et que "Kellner" voulait dire "serveur". Une erreur de ma part, ou un bug qui persiste ?

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Bihlou

Je crois que tu as raison. Le Kellner c'est bien le serveur.

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Tu as raison, mais, par métonymie je suppose, die Bedienung peut aussi désigner l'employé qui fait le service ; merci à Fifidou pour der Ober (le garçon).

November 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/FifidouLeVrai

Ca je ne sais pas, mais Ober est juste par contre, normalement pour serveur

November 22, 2016
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.