"La mar es grande."

Traduction :La mer est grande.

October 27, 2015

9 commentaires


https://www.duolingo.com/jesus_190395

Aqui en mexico decimos el mar, no la mar

October 27, 2015

https://www.duolingo.com/RobineauCh

Aquí en españa, tambíen es el mar

November 28, 2015

https://www.duolingo.com/compicej

Ambos términos son correctos. Pero sí, "el mar" es más común. "La mar" es más literario o poético, por decirlo de alguna manera.

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/luc70771

Los pescadores en Cantabria dicen "la mar".

December 1, 2015

https://www.duolingo.com/enganchadito

Nunca había oído «la mar».... siempre «el mar».

February 7, 2017

https://www.duolingo.com/nicaud0

Selon le dictionnaire MAR est féminin et masculin.

February 27, 2017

https://www.duolingo.com/boubou120546

"Mar" accepte les deux genres. Le féminin est surtout employé par les marins (pêcheurs ou autres) "hacerse a la mar" = "prendre la mer" et "alta mar" = "haute mer"

June 28, 2017

https://www.duolingo.com/AlainFaivr

la mer a t'elle changé de sexe???

January 13, 2018

https://www.duolingo.com/Boubou.120546

Depende del contexto

January 13, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.