"Vous buvez du jus de pomme."

Traduction :You drink apple juice.

il y a 5 ans

7 commentaires


https://www.duolingo.com/marjo7164

pourquoi apple avant juice?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/niiny_shoow

L'adjectif est toujours avant le nom en anglais. ;)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Draizil

Ici, le nom apple est utilisé comme adjectif et en anglais l'adjectif se place avant le nom.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE
PERCE_NEIGE
  • 22
  • 19
  • 13
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Oui, on ne dit pas "juice of apple", mais "apple juice".

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/KhadijaBenHachme

Quand on va faire an et a ??

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/audrey.gracie

C'est la meme chose you drink apple juice et you drink juice apple c'est pénible

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/GFanie

juice et apple sont deux noms!!! Oú est l'adjectif?

il y a 4 ans
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.