I just studied your comments on word order in "this event led to a crisis between two countries" and "I gave the book to Bookrabbit yesterday after school" Now, looking at "Sisteme bakışım değişti." I am wondering why the Dativ object is in the beginning of the sentence and not the subject. Could you please explain that to me?
This is due to the nature of "bakış." It is sort of in a noun phrase with "sistem" to get the meaning of "view on something." "bakış" (just like the verb bakmak) takes the dative case.
Since it is a phrase, the head of the phrase (in this case, the main noun) must come at the end. Ergo, "sisteme" comes before it.
That would be impossible here. "To change something" is "değiştirmek" and "sistem" would be in the accusative case.
And I myself had to double check, but per Selcen, "bakışım" is not used to mean "symmetry." That would be the extremely difficult word, "simetri"
To say something like "the system changed my view" - you would be looking for a transitive verb değiştirmek. As I understand it, bakış needs to be the view on/of something, so you might need to use görüş instead.
Sistem (benim) görüşlerimi değiştirdi. = The system changed my views.
[değiştim would be "I changed" - not "changed my"]