"Kolem toho letadla bylo mnoho činnosti."

Překlad:There was much activity around the plane.

October 27, 2015

23 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/vladimirbz

slovo "activity" má množné číslo "activities" a mělo by to být počitatelné podst.jméno a podle HELP FOR ENGLISH se v kladných větách použití "much" považuje za chybu a použití "many" je hodně formální ... takže z toho, co jsem nastudoval a přečetl v diskuzi by správný překlad měl být "There were a lot of activities around the (that) plane" ...... a to nemluvím o tom, jak je tato věta pro běžnou praxi užitečná .....


https://www.duolingo.com/profile/ChovMart

Problém je v tom, že jste ( stejně jako napoprvé já ) tu větu špatně pochopil. Tam se nejedná o různé činnosti, ale o intenzitu té jediné činnosti.


https://www.duolingo.com/profile/JiKroutil

Proč mi to nevzalo airplane? Děkuji.


https://www.duolingo.com/profile/Sarka479648

There was a lot of activity around the plane?


https://www.duolingo.com/profile/LnTygr
  • 1438

Neustále nebere "airplane"


https://www.duolingo.com/profile/JiKroutil

"There was much activity around the airplane." je snad správně, ne?


https://www.duolingo.com/profile/LencaS2

Není "activity" jednotné číslo? Nemělo by se použít množné číslo když je těch činností mnoho?


https://www.duolingo.com/profile/Tonda623910

airplane také nevzalo ????


https://www.duolingo.com/profile/VojtaSi

Slovosled "around the plane was much activity" nejde?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Ne. Musi byt "there was".


https://www.duolingo.com/profile/vladimirbz

česká věta je špatně, protože je "jedna činnost", "dvě různé činnosti" a "mnoho různých činností"


https://www.duolingo.com/profile/milasko

Nebere to airplane


https://www.duolingo.com/profile/MilanSonyM

Stale to nebere airplane


https://www.duolingo.com/profile/Vera389148

Proč mi není uznána správná odpovĕď?


https://www.duolingo.com/profile/fbelis1

Airplane stale neakceptuje


https://www.duolingo.com/profile/OldichKivo

Proč nemůže být a lot of


https://www.duolingo.com/profile/Milan478671

Proč ne "Around the plane there was much activity."?


https://www.duolingo.com/profile/mirka1953

Proč tuto větu nelze napsat s výrazem a lot of: There was a lot of activity around the plane?


https://www.duolingo.com/profile/Evanouko4

Proč nemůže být množné číslo, když je něčeho mnoho? There was much activities around the plane.


https://www.duolingo.com/profile/zdenko526824

A já se zeptám: AROUND je dle slovníku myšleno okolo místně(tedy tak jsem to pochopil). Znamená ta věta, že někde stojí letadlo a kolem něj se provozují nějaké činnosti? Třeba střelnice, houpačky, ... ?


https://www.duolingo.com/profile/Cesmira

Yes, you are right!


https://www.duolingo.com/profile/Jakhru

Proč nejde "Around the airplane there was much activity." ?


https://www.duolingo.com/profile/ladybird235

Preco mi neberie airplane? Ved airplane=plane. Nerozumiem.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.