1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Elle a mis la clé au-dessus …

"Elle a mis la clé au-dessus de la boîte."

Tradução:Ela colocou a chave em cima da caixa.

October 27, 2015

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Itamar24893

"em cima" e "sobre" é a mesma coisa. O corretor não aceitou "sobre"


https://www.duolingo.com/profile/EduardoFESF

"ela colocou a chave em cima da caixa" é a mesma coisa que "ela colocou a chave sobre a caixa"


https://www.duolingo.com/profile/Lucinha6668

Poderia, no lugar de "au-dessus", colocarmos "sûr"? Merci !!!


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Poderia "sur", sem acento circunflexo. "Sûr" significa 'seguro': "J'en suis sûr" = Eu tenho certeza (literalmente: Eu estou seguro).


https://www.duolingo.com/profile/oldema1

O verbo colocar e pôr têm o mesmo significado em portugues. Portanto ELA PÔS A CHAVE EM CIMA DA CAIXA, deveria ser considerado certo!


https://www.duolingo.com/profile/Vic.BR

ELA POS A CHAVE SOBRE A CAIXA


https://www.duolingo.com/profile/Vic.BR

AU DESSUS ~ SUR ~ ~ EM CIMA ~ SOBRE


https://www.duolingo.com/profile/eliana337528

Com certeza em cima é sobre!

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora