Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"She has played in Italy."

Перевод:Она играла в Италии.

2 года назад

10 комментариев


https://www.duolingo.com/Inrane

Так и не понял, почему нельзя перевести как "Она поиграла в Италии" или "Она сыграла в Италии".

1 год назад

https://www.duolingo.com/AkPm9

Можно и так. У меня только что приняло ответ "Она сыграла в Италии". Это же совершенное действие, почему бы и нет

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Burkoshin

Действие закончилось, но почему тогда Present Perfect?

2 года назад

https://www.duolingo.com/_colorless_

У меня один вариант - важен сам факт произошедшего действия, а не его время и обстоятельства.

1 год назад

https://www.duolingo.com/war12345

Прошу прощения , но мне нифига непонятно. Почему глагол в прошедшем времени , хотя говорим о настоящем , почему нельзя сказать " Она сыграла" ? Растолкуйте если не тяжело ).

2 года назад

https://www.duolingo.com/Notia41289

А где говорится о настоящем? "играла" - это прошедшее время.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Sasha44392

Здесь важен контекст. Pr.perfecr это прежде всего ПРОШЕДШЕЕ время, но относящееся к настоящему. Если по смыслу емеется ввиду где ты была до НАСТОЯЩЕГО (этого) момента- тогда это pr.perf.

1 год назад

https://www.duolingo.com/adxam1976

По моему "She played in Italy" будет правильно

1 год назад

https://www.duolingo.com/SergeyRom
11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/WvBq2

Очень хорошая ссылка

9 месяцев назад