Is the soil on the ground?
Agreed, it should be translated as ... There are yellow leaves on the ground.
I believe "on the ground". People hardly say "soil" in this example
How would you say: on top of the soil there are yellow leaves?
Sarı yapraklar var toprağın üzerinde, such a poetic sentence.
Like this. It was a missing alternative, since it isn't really a normal word order in English :)
What about "above" :)
I still think "dirt" is also okay.