Is -tøy used the same way as -zeug is in German?
Not as common as the German -zeug, but there are still many examples
I don't know the use of -zeug in German well, but at least you have a similar type of construction in Norwegian with -tøy (think about: Fartøy, kjøretøy, leketøy, verktøy....).
Reply by clicking on the 'reply'-button. This way the user will get a notification of your response.
Guess it was just too late at night for thinking about such a technicality.
Why does it say vi?!
.... and why CAR is not accepted???
A car is a specific type of vehicle. "Kjøretøy" is the general term.
It would be like translating "bil" as "sports car".