1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Já jsem s ní mluvil hodinu."

"Já jsem s ní mluvil hodinu."

Překlad:I talked with her for an hour.

October 28, 2015

17 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/ch7ktt7X

Jak je správne "I spoke to her..." nebo "I spoke with her..."


https://www.duolingo.com/profile/eznkovRena

Pokud s nekym mluvim celou hodinu, nemel by tam byt jasne prubehovy cas? Proč je dobře prosty minuly. Mluvil jsem s ni PŘED hodinou/ one hour ago/ -ano, minuly prosty . Mluvil jsem s ni hodinu -I had /have/been talking with her for an hour. Mám pravdu?


https://www.duolingo.com/profile/Honza_U

Dle mne je to ukončená záležitost (záleželo by na kontextu, zda má vliv na přítomnost) - na místě je minulý průběhový - "I was talking with her for an hour" - a ten to uznává


https://www.duolingo.com/profile/ZdendaS

Neuspěl jsem s verzí: I talked with her one hour ... Kde dělá můj mozek chybu?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

V tom, že přemýšlí česky. My máme pády a z nich spousta věcí vyplyne. Ta anglická věta bez předložky zní asi jako "Mluvil jsem s ní hodina." Aby angličtina vyjádřila tedy tu myšlenku mluvení po celou hodinu, tak tam potřebuje předložku (v tomhle případě zrovna) "for".


https://www.duolingo.com/profile/Snowkill

taky mam ten stejný problem můj mozek nechape proč a za jakých okolností tam ta předložka musí být ...


https://www.duolingo.com/profile/jajinka51

I talked to her nejde?


https://www.duolingo.com/profile/Tobias1212121

Teda před a,e,i,o,u?


https://www.duolingo.com/profile/eznkovRena

ono to záleží na písemné a mluvené formě. Sice píšeme HOUR, ale vyslovujeme "Aur", proto AN hour, stejně tak sice píšeme University, ale vyslovujeme Juniverzity proto A/The/, nikoliv An.


https://www.duolingo.com/profile/Lada806051

I spoke with her for an hour. Spoke nelze použít? Prosím proč?


https://www.duolingo.com/profile/SPOCZ

Speak a Talk jsou většinou zaměnitelné viz níže adresa. Zde spíše vyhovuje "talked" (konverzace dvou lidí) než "Spoke" . https://www.helpforenglish.cz/article/2006031101-pleteme-si-say-tell-speak-talk

TALK a SPEAK (slovesa) jsou velmi podobná a někdy je lze zaměnit bez vážnějšího rozdílu ve významu. SPEAK je určeno pro poněkud formálnější situace. Talk spíše konverzaci dvou lidí. If he talks, we talk. If he speaks, we speak. Pokud mluví on, mluvíme my.

Speak - něco říct za účelem sdělování informací nebo vyjádření pocitu mluvit.

Talk - za účelem poskytnutí informací nebo vyjádření nápadů nebo pocitů; konverzovat, komunikovat

• SPEAK (spoke – spoken) - mluvit, hovořit, Speak (někdo vypráví a ostatní poslouchají)
• TALK (talked – talked) - mluvit, povídat si, spíše o konverzaci dvou lidí.

say something (to somebody), říci něco někomu
tell somebody something= říci někomu něco


https://www.duolingo.com/profile/eznkovRena

Po roce se vracím se stejným dotazem - I have been talking with her/ or I had been talking/- celou hodinu - for an hour - nenaznačuje to průběhový čas? Proč je dobře pouze min. č. prostý?/ I talked with her- one hourAGO, or yesterday/ V čem uvažuji špatně?? Právě jsem se ještě přesvědčila , že I was talking...Duo přijímá. Pokud ovšem není kontext věty dál, v čem je verze I have/had talking špatně, prosím?


https://www.duolingo.com/profile/SPOCZ

I have been talking with her. Jedná se o předpřítomný čas průběhový a ten se zde nehodí.

https://www.helpforenglish.cz/article/2006032902-predpritomny-cas-prubehovy Předpřítomný čas průběhový použijeme: Pokud mluvíme o činnosti (ději), který začal v minulosti a stále ještě trvá.

I had been talking with her. Jedná se o předminulý čas průběhový - ten by vyhovoval.

https://www.helpforenglish.cz/article/2006120803-predminuly-cas-prubehovy

Použití Předminulý čas se obecně vždy používá ve spojení s nějakou minulostí, s něčím, co bylo, co se stalo. Často to bude v rámci nějakého vypravování. Typické je použití v ději knihy vyprávěném v minulém čase. Setkáte se s ním nejen v beletrii (což jsou většinou příběhy vyprávěné v minulém čase) či novinových zprávách, ale i v běžných každodenních vypravováních (někdo někomu např. sděluje, co se mu stalo cestou do práce, jak si užil víkend apod.)


https://www.duolingo.com/profile/VladkaGreg

Prosím jaký je rozdíl mezi talk a spoke?


https://www.duolingo.com/profile/petrikn1

uz sa mi to pletie kedy je to s FOR a kedy bez. viem, ze ide o nejake obdobie čohosi, ale videl som vety aj s a aj bez


https://www.duolingo.com/profile/Honza73810

Jednou je 'talk(ed) to', pak zase 'with'. Má to nějakej řád nebo jak...

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.