1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Han permitido esto ya."

"Han permitido esto ya."

Traduction :Elles ont déjà permis ceci.

October 28, 2015

11 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/AntoineLafrance

Ils l'ont déjà permis. > Selon moi, cette phrase est correcte. Le pronom l' sert justement à remplacer les pronoms ceci, cela, ça...


https://www.duolingo.com/profile/Lamilulu

Dans cette phrase, qu'est ce quibpermet de dire que c'est "elles", "ils", ou "vous" ?


https://www.duolingo.com/profile/BenL615974

aucun moyen de savoir si c'est ILS ou ELLES. À moins d'être devant les personnes en question!


https://www.duolingo.com/profile/pitchounette

pourquoi ,déjà est placé entre ont et permis,merci


https://www.duolingo.com/profile/mdlmdl

Je ne vois pas pourquoi "Ils ont déjà permis ceci déjà" n'est pas accepté. Rien n'indique ici qu'il s'agit de "Elle" !


https://www.duolingo.com/profile/GiordanoBru

Exact mais il y a un "déjà" de trop dans votre phrase.


https://www.duolingo.com/profile/mdlmdl

Bien vu. Merci.


https://www.duolingo.com/profile/Stephanesc10

Ils l'ont déjà permis est aussi buste


https://www.duolingo.com/profile/Moumie3

Pourquoi elles ont déjà permis ceci .D'après moi ils ont déjà permis ceci devrait être aussi accepté ?


https://www.duolingo.com/profile/Bellastella17

Oui c'est juste aussi il vous suffit de le signaler et DL vous répondra !


https://www.duolingo.com/profile/feline37

En espagnol, existe-t-il une règle pour placer le mot "ya" dans une phrase ?

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.